Серебряная коробка (шкатулка), декорирована сюжетными миниатюрами.
Голландия 1893 год. Ввезена в Англию, г. Лондон, 1896 год, импортер Henry Nicholas Mills (годы работы: 1893-1896).
Длина: 13,2 см, ширина: 7 см, высота: 3 см. Вес: 222 грамма серебра 925 пробы.
С гравировкой на голландском языке (ниже оригинального выгравированного текста приведен вольный перевод): Die Sonder Groot Gevaar wil Vaeren of te Seylen Dient eerst Seyn Last Geleykelyk te deylen (Тот, кто отправляется в большое плавание, прежде всего должен подумать о мерах безопасности).
Gedenckt by Tyds den Ouden Man Terweyl Uw Jeught nock Wercken kan (Помни о своей старости, когда ты еще молод и в силе).
t Js Goet; in tOpen Veldt sichSamente Vermaken De Vadren deden took, en Niemant zal t Laeken (Хорошо вместе веселиться на открытом воздухе. Так делали наши предки, и за это никто не осудит).
Die wat aen den Arme bringht Aen Syn Selven dan Gedinckt (Тот, кто отдает бедным, думает и о себе).
Al’s Warelds Goet. Is Poppe – Goeds. Все материальное - лишь декорация, духовное - вот истинная ценность). ========================= Silver box (casket), decorated with plot miniatures.
Holland, year 1893. Was imported to England, London, year 1896, importer Henry Nicholas Mills (worked since 1893 to 1896).
Length: 13.2 cm, width: 7 cm, height: 3 cm. Weight: 222 grams of sterling silver 925 fineness.
With engraving (a free translation is given below the original engraved text):
Wat de Man kan Weijst zijn Reden an What a man can do, his mind shows (what we do is determined by our mind)
Die Sonder Groot Gevaar wil Vaeren of te Seylen Dient eerst Seyn Last Geleykelyk te deylen He who wants to sail or or go sailing without great danger Must first distribute its load evenly ( if not the boat will capsize, think of the dangers before you go sailing)
Gedenckt by Tyds den Ouden Man Terweyl Uw Jeught nock Wercken kan Think of the old man in time, while your youth can still work ( remember in time that you are getting older when you are young and working)
t Is Goet; in tOpen Veldt sich Samen te Vermaken De Vadren deden took, en Niemant zal t Laeken Itis good; to enjoy ourselves together in the open field The fathers (ancestors) did it too, and no one will blame ( we may enjoy together nobody will blame us for that)
Die wat aen den Arme bringht Aen Syn Selven dan Gedinckt He who brings something to the poor also has himself in mind ( even when your well ofyou can become poor at a later stage)
Al’s Warelds Goet. Is Poppe – Goeds. All the world's stuff is just doll stuff (worldly goods are for the dollhouse, to play with, spiritual wealth is more valuable than material wealth)
|